Hana Awase

“Hoje, vamos atravessá-las / Nem tendo sonhos vãos / nem se iludindo.” – Canto de Iroha. Hana Awase é uma série que definitivamente te fará chorar. Apesar de histórias melancólicas e/ou trágicas não serem algo tão incomum no mundo dos otome games, Hana Awase ainda se destaca pela bela escrita cheia de simbolismos da cultura japonesa em sua história. Para os amantes de poema, essa é uma ótima série, principalmente.

Hana Awase (華アワセ) é uma série criada pela escritora Gekka e ilustradora Yura (formando o WoGa) em colaboração com a B’s Log. Essa série, com 4 jogos no total (o último ainda não foi lançado), cria um fantástico universo envolvendo diversos elementos da cultura japonesa, desde poemas até a própria mitologia. Cada jogo é um universo paralelo, focando-se no personagem principal. Os jogos custam 1.512 ienes, com exceção de Karakurenai/Utsutsu-hen que, por conter dois personagens, acaba custando 2.800 ienes. O primeiro jogo, Mizuchi-hen, foi lançado em 5 de dezembro de 2012, iniciando a série. Depois, foi lançado Himeutsugi-hen, em 26 de fevereiro de 2014 e Karakurenai/Utsutsu-hen em 19 de agosto de 2015.

HISTÓRIA

Com a oração da jovem mulher, as flores nascerão–

O jogo de cartas chamado “Kasen” que utiliza “Hanafuda”.
Aqueles que podem extrair o poder dessas “flores” especiais são apenas os habilidosos “Kaei”.
Vários deles são homens e os cinco jogadores que contém o maior poder são chamados de “Gokou” e são venerados.
Essa obra se desenrolará na Escola Nacional de Kasen “Kaen”, um local com várias pessoas com habilidades especiais. A história da jovem mulher que oferecerá seu corpo e alma para um dos “Gokou”–

A história começa com Mikoto acordando em um quarto de hospital após um acidente de carro. Ela acorda com sua mão sendo segurada por um jovem misterioso, vestindo o uniforme de Kaen. Após ele sair, ela descobre uma carta com o desenho de um demônio, chamada de “Onifuda”. Apesar de não entender bem o significado disso, ela descobre que foi escolhida pela carta e é guiada até Kaen, descobrindo que é candidata a ser Senki, uma entidade com um poder tão grandioso que é capaz de mover os céus e a terra.

 

TERMOS IMPORTANTES

Kasen(華遷): Jogo de cartas que usa Hanafuda, também conhecido como Hana Utsushi.

Hana Awase (華アワセ)Hana Awase é uma versão modificada de Hanafuda, colocando em risco a vida dos jogadores. O kaei e a minamo jogam juntos, o kaei usando sua vida como poder e a minamo auxiliando-o com sua água.

Hana Utsushi 華うつし): O mesmo que Hana Awase, com a única diferença que Hana Utsushi não bota a vida dos jogadores em risco. Considerado como um jogo tradicional nacional, é utilizado em cerimônias das famílias de alta classe social e também é um dos focos da escola em que se passa o jogo, Kaen.

Kaei (華詠): Estudantes homens que são capazes de jogar Hana Awase e normalmente, por consequência, são os melhores jogadores de Hana Utsushi. Nem todo jogador é capaz de jogar Hana Awase. É importante notar que a maioria dos Kaei são, de fato, homens, mas mulheres também podem pegar o título de Kaei (como a Kagami) e jogar no papel deles, apesar de não ser tão forte quanto. A palavra Kaei é escrita com os kanjis 華, que significa ‘flor” e 詠, que significa ‘poema’. A explicação do nome é que os Kaeis são comparados a flores que necessitam da água para desabrocharem e o ‘poema’ provavelmente se refere ao fato de cada um dos Kaeis de Hana Awase são inspirados em poetas reais ou em certos poemas.

Gokou (五光): Traduzindo literalmente seria “5 Luzes”. Os Gokou são os melhores Kaeis de Kaen. Cada um deles contém um grupo, contendo outros jogadores e minamos. No primeiro e segundo jogo, os Gokou são: Iroha, dono do grupo de Chisengumi, Mizuchi do Koukokugumi, Himeutsugi do Gekkougumi, Karakurenai do Oukagumi e Utsutsu do Houougumi.

Minamo (水妹): Minamos são parecidas com mikos, elas têm de ser puras e representam a água que faz as flores, ou seja, os Kaeis desabrocharem. Em Kaen, cada um dos Kaeis tem um grupo e as minamos participantes desse grupo se encarregam de dar a água delas para o Kaei, como se “recarregasse” o poder deles. Assim como Kaeis, há exceções à essa regra: alguns homens podem tomar o papel de minamo também.

Senki (泉姫) : Senki é uma minamo lendária que dizem ter o poder de mover os céus e a terra, de tão poderosa que ela é.

Utsurohi (うつろひ): Entidades maléficas que nascem da sujeira dos corações das pessoas, como sentimentos de obsessão, vingança. São as impurezas e podem tomar o corpo das pessoas.

Adabana (徒花) : Kaeis que caíram na escuridão e podem controlar Utsurohis. Traduzindo literalmente, Adabana significaria “flor que não dá frutos”, podendo interpretar esses Kaeis como flores que ficaram tão impuras que não podem mais desabrochar.

PERSONAGENS

OBS.: Os personagens podem mudar um pouco a cada jogo, assim como o seu papel nele.

MIKOTO
A heroína que possui a lua

“Quem me deu forças para viver foi você.”

Uma jovem garota que, depois de um certo acidente, acabou entrado na escola nacional de Kasen chamada Kaen. Ela não é muito habilidosa, mas ama Kasen. Seus hobbies são costurar, cozinhar e jogar jogos de cartas.

OBS.: Nome é pronunciado pelos personagens caso você não o mude.

IROHA
Kaei que carrega pecados em suas costas
Seiyuu: Terashima Takuma

“Teria sido bom se eu tivesse te matado.”

Poema atribuído: Canto de Iroha
Aniversário: 11 de novembro
Horóscopo: Escorpião
Tipo sanguíneo: O
Altura: 1, 88m
Hobby: Dormir
Comida preferida: Qualquer coisa doce e água
Comida que menos gosta: Qualquer coisa que não seja doce

O Kaei mais forte de Kaen. Ele é admirado por todos.
Seu corpo contém algo inexplicavelmente sedutor que faz as pessoas ficarem encantadas com ele apenas de olhá-lo nos olhos.
Insensível, e seu interesse pelo que acontece mundo a fora é pequeno. Raramente demonstra emoções.

MIZUCHI
Pessoa que contém um orgulho alto e protetor das regras
Seiyuu: Fukuyama Jun

“Aquelas que não conseguem proteger o que decidiram são incapazes de suportar uma flor. Carregue orgulho no fato de ser uma minamo. Se você não tem intenção de carregá-lo, então se retire.”

Poeta atribuído: Saigyo Hoshi
Aniversário: 20 de abril
Horóscopo: Áries
Tipo sanguíneo: AB
Altura: 1, 81 m
Hobby: Kasen e Esgrima
Comida preferida: Peixe grelhado e arroz
Comida que menos gosta: Comida estrangeira e doces

Estudante do segundo ano da Escola Nacional de Kasen “Kaen”.
Um dos Gokou e é o Kaei líder do grupo Koukokugumi.
Ele é uma pessoa séria demais e um tanto inflexível.
Carrega um lado que demonstra que ele também guarda paixão e se devota completamente à pessoa que ama, sem perdoar a traição.

HIMEUTSUGI
Kaei extremamente afetuoso
Seiyuu: Tachibana Shinnosuke

“Se estiver com qualquer tipo de problema, pode falar comigo. Eu farei qualquer coisa por você.”

Poema atribuído: Poemas do Manyoshu
Aniversário:
3 de março
Horóscopo: Peixes
Tipo sanguíneo: A
Altura: 1, 78 m
Hobby: Tênis
Comida preferida: Comidas dos bentos que as minamos do Gekkougumi fazem para ele
Comida que menos gosta: Nenhuma no momento

Estudante do segundo ano da Escola Nacional de Kasen “Kaen”.
Um dos Gokou e é o Kaei líder do grupo Gekkougumi.
Ele é amigável e se dá bem com todo mundo, independente se for homem ou mulher.
Dá preferência aos sentimentos dos outros do que dele mesmo e carrega uma empatia forte até demais…

OBS.: Em Karakurenai/Utsutsu-hen, Himeutsugi não é um Kaei, muito menos faz parte de Kaen, mas ainda tem uma rota.

KARAKURENAI
Pessoa de sangue quente pessimista
Seiyuu: Hino Satoshi

“O Kurenai-sama combina com sangue, não?”

Poeta atribuído: Ariwara no Narihira
Aniversário: 25 de julho
Horóscopo: Leão
Tipo sanguíneo: B
Altura: 1, 74 m
Hobby: Se divertir em clubes
Comida preferida: Não tem interesse
Comida que menos gosta: Qualquer coisa que possa ser colocada na boca

Estudante do terceiro ano da Escola Nacional de Kasen “Kaen”.
Um dos Gokou e é o Kaei líder do grupo Oukagumi.
Adora brigar e sangue, beligerante.
Ele tem uma grande autoestima e por isso, adora zombar os outros.
Extremamente egocêntrico e tem um grande desejo de monopolizar as coisas que quer.

UTSUTSU
Gokou desaparecido
Seiyuu: Sugiyama Noriaki

“Mikoto é preciosa para mim. Não me importo se apenas a Mikoto ficar ao meu lado.”

Poemas atribuídos: Do Manyoshu e do Kokin Wakashu
Aniversário:
?
Horóscopo: ?
Tipo sanguíneo: ?
Altura: 1, 73 m
Hobby: ?
Comida preferida: ?
Comida que menos gosta: ?

Estudante do terceiro ano da Escola Nacional de Kasen “Kaen”.
Um dos Gokou e é o Kaei líder do grupo Houougumi.
Ele foi escolhido como Gokou em seu segundo ano e, logo em seguida, desapareceu.
Atualmente, restam poucas pessoas que conheceram ele e até mesmo sua família é um mistério.

OBS.: Utsutsu só aparece em Karakurenai/Utsutsu-hen, o terceiro jogo.

MOMOTOSE
Minamo do Iroha
Seiyuu: Mizushima Takahiro

“Sua felicidade é a minha felicidade.”

Estudante do terceiro ano da Escola Nacional de Kasen “Kaen”. Minamo membra do grupo Chisengumi.
Encarregada de ser a minamo principal do Iroha devido às suas habilidades serem as melhores da escola.
Por ser uma dama nascida de uma família de classe alta, ela não conhece muito bem o mundo exterior.
Desde que se encontrou com a heroína, guarda um grande interesse nela, declarando que ela é sua “Amada Mikoto-san”.
Ela observa a heroína em sua vida escolar em Kaen como uma sombra, sempre torcendo por ela e a suportando.

ONOSADA KUROU
Professor de Kasen
Seiyuu: Kuroda Takaya

“Bem, pode me chamar de Onosada ou Kurou, o que for mais fácil pra você. Mas eu fiquei me perguntando quem era a pessoa que a Momotose estava tão apegada, mas… Então é alguém como você?”

Professor de Kasen da Escola Nacional de Kasen “Kaen”. 43 anos. Em Karakurenai/Utsutsu-hen, ele é um policial.
Sempre anda com uma atitude indiferente e só bebe sake.
Não tem entusiasmo em ensinar e pensa que a melhor coisa a se fazer é se divertir e fazer o que quiser, por isso, os outros professores mantêm seus olhos nele para não deixá-lo fazer o que bem quiser.
Talvez devido a essa personalidade ‘frouxa’ dele que os alunos o admiram tanto.

AWAHANA / KINTOKIHANA
Diretores de conselho da escola
Seiyuu: Toyonaga Toshiyuki

Diretores de conselho da Escola Nacional de Kasen “Kaen”. Eles têm 60 anos.
Os dois são gêmeos.
À primeira vista, podem parecer duas crianças, mas na verdade eles são bem mais velhos do que parecem.
Diversas vezes eles testam a Mikoto.

 

POEMAS QUE GERARAM OS NOMES DOS CINCO PRINCIPAIS

Hana.Awase.full.1078397

“色は匂へど
散りぬるを
我が世誰ぞ
常ならん
有為の奥山
今日越えて
浅き夢見じ
酔ひもせず

Iro ha nihohe to (Iro wa nioedo)
tirinuru wo (Chirinuru o )
Wa ka yo tare so (Waga yo tare zo)
tune naramu (Tsune naramu)
Uwi no okuyama (Ui no okuyama )
kehu koete (Kyō koete )
Asaki yume misi (Asaki yume miji)
wehi mo sesu (Ei mo sezu)

As cores são perfumadas ( flores desabrochando)
ainda que se espalhem
O quê no nosso mundo
  mantêm-se imutável?
  A montanha de perigos (ilusões)
  Hoje, vamos atravessá-las
  nem tendo sonhos vãos
  nem se iludindo.”

Canto de Iroha.

Mizuchi.full.1078399

“恋しさや
思ひ弱ると
ながむれば
いとど心を
くだく月影”

“Enfraquecido pelo desejo e
incapacidade de te encontrar,
eu me tornei cada vez mais desconsolado
quando olho para a lua,
pensando em você.”

– Poema 646 de Saigyo (Link original, tradução em inglês)

Hana.Awase.full.1078401

“佐伯山
卯の花持ちし愛しきが
手をし取りてば
花は散るとも”

“Em cima da montanha Saeki,
desde que eu consiga pegar a mão de minha amada,
segurando o Deutzia (utsugi),
não tem problema se as flores se despedaçarem.”

– Autor desconhecido, Poema 1259º do Manyoshu (Link original, tradução em inglês)

Karekurenagi.full.1078402

“ちはやぶる
神代も聞かず
竜田川
からくれなゐ
水くくるとは

Chiha yaburu 
Kamiyo mo kikazu 
Tatsuta-gawa 
Kara kurenai ni 
Mizu kukuru para wa

Deuses Passionais
nunca viram
o  vermelho que reside
no Rio Tatsuta.”

– 17º Poema por Ariwara no Narihira, de Ise Monogatari. Créditos pela tradução


Utsutsu.full.1078404

世の中は
夢かうつつ
うつつとも
夢とも知らず
ありてなければ

Yo no naka wa
Yume ka utsutsu ka
Utsutsu to mo
Yume to mo shirazu
Arite nakereba

Esse mundo nosso
Está sonhando ou essa é a realidade?
Eu não consigo dizer se é real
Ou um sonho
Para mim, é ambos”

– Poema do Vol. 18 de Kokin Wakushu. Tradução em inglês: Waka Anthology: Grasses of rememberance vol. 2

 

CDs

A série contém, até o momento, 3 drama CDs: Hana Awase Karakuri Nozoki Mizuchi, Hana Awase Karakuri Meguri Hana Awase Karakuri Namida. Provavelmente ainda terão mais CDs, pois todos foram lançados após os jogos. Os CDs não são necessariamente obrigatórios para entender a história, mas é um bom adicional romântico e para te fazer sofrer também, com exceção do ‘Namida’, pois traz um pouco mais do passado de Himeutsugi.

Quanto aos Vocal CDs, há 3 também. Cada um contém uma música tema do jogo, mais “character songs” que são tocados na hora do EX (uma espécie de “especial”) do minigame (incluindo do Utsutsu, mesmo ele não aparecendo nos dois primeiros jogos). Além disso, também contém as versões solos de cada personagem da música tema. As edições limitadas da Animate do segundo e terceiro CD contêm um character song do Awahana e do Kintokihana.

light novels ha

LIGHT NOVELS

Até agora, apenas uma light novel foi lançada: Sou -Aoiro no Kinu-, focando-se no que aconteceu após os acontecimentos em Mizuchi-hen. Ela também conta com ilustrações + mini histórias que foram lançadas na B’s Log antigamente. Uma outra light novel será lançada, chamada Reki – Amekaze no Wo To-, agora se focando no que aconteceu após os ocorridos em Himeutsugi-hen em 20 de novembro de 2015, seguindo o mesmo estilo da primeira.

GAMEPLAY

Apesar de cada jogo se focar em apenas um personagem/dois personagens, há rotas para todos os outros. Entretanto, não há muitas escolhas a serem feitas, literalmente é apenas uma no meio da história que decide para qual rota você irá e, depois de lá, apenas decidirá os finais. Vale lembrar que, todas as rotas que não forem do personagem principal, são rotas curtas.

Além disso, o jogo também contém um mini game de Hanafuda. O minigame faz parte da história, mas não é complicado, o jogo é bem intuitivo e te mostra as possíveis combinações que você pode fazer com as cartas de sua mão. Há um ranking que contém diversos personagens secundários e os principais, e dependendo de cada jogo, a sua derrota ou vitória contra os Gokou pode abrir novas cenas.

OUTRAS INFORMAÇÕES

Apesar de cada jogo ser um universo paralelo, a série segue sim uma linha certa, então é recomendável começar pela ordem de lançamento. Os personagens podem mudar um pouco de um jogo para o outro, ou até mesmo a sua função, além de alguns nem aparecerem em outros jogos.

COMENTÁRIOS

Essa é uma das minhas séries preferidas, então qualquer coisa que eu falar, é biased… Mas se você não suporta histórias de amor tristes e trágicas, então essa série definitivamente não é para você. O foco de Hana Awase é justamente no drama romântico, por mais que tenha rotas felizes. Entretanto, se você gosta bastante de histórias desse tipo, de simbolismo na escrita, repleto de elementos da cultura japonesa, esse jogo é para você. Eu não diria que é um jogo exatamente difícil de entender, o mais difícil seriam os poemas e o simbolismo, mas é algo que você pesquisando pode facilmente entender.

O traço da Yura, apesar de me incomodar às vezes na anatomia, é muito bonito, principalmente porque amo as ilustrações em preto e branco dela (apesar de só aparecerem nas light novels ou ilustrações especiais). O jogo é incrivelmente bem feito, considerando que é um projeto de apenas duas pessoas E tão barato assim. Cada personagem definitivamente não é perfeito, bem longe disso, aliás, mas você aprende a amá-los com o passar dos jogos (ou ao menos entendê-los). Não só isso, mas senti um grande desenvolvimento da parte da própria Mikoto, principalmente no último jogo, apesar de não poder falar mais a fundo por conter spoilers gigantescos.

Hana Awase é uma franquia que fala sobre destino, amor e tragédia, com uma grande pitada de cultura japonesa dentro desse universo.

Fonte: Site oficial, B’s-LOG

Extra:

Okay Utsutsu............
Okay Utsutsu…………
Anúncios

4 comentários sobre “Hana Awase

  1. Bem legal *0* adorei o post Phii!!!
    Já deu vontade de jogar huahuahua
    Tá na lista já :)
    Cast incrível como sempre. Junjun!!!
    Essa do nome deles eu não sabiaaaaaa, que demais!!!!! *0*

    Curtir

    1. TEM QUE GOSTAR MEMO SOFRI PRA FAZER ヽ(#`Д´)ノ brinks poskfwe
      Mas fico feliz que tenha gostado do post e te interessado, o cast é muito bom! >< E sim, essa do nome deles é bem interessante! (Apesar de eu ainda não entender o que o nome do Mizuchi tem a ver com o poema dele, mas.. XD)

      Curtir

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s